Повестка Дня
Опубликовано на Повестка Дня (https://agenda-u.org)

Главная > Макароновирус и карантье: лингвисты УрФУ рассказали о новых словах, появившихся в пандемию

[1]

Ученые-лингвисты из вузов России, Финляндии, Швеции и Испании зафиксировали новые слова в родных языках, появившихся во время пандемии коронавирусной инфекции. От нашей страны в онлайн-дискуссии участвовали специалисты Уральского федерального университета (УрФУ).

Как сообщает пресс-служба уральского вуза, в дискуссии участвовали профессора кафедры русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации Ирина Вепрева и Татьяна Ицкович.

Они сообщили o появлении в русском лексиконе таких слов, как: вируспруденция, карантэ (умение владеть собой в самоизоляции); макароновирус и гречкохайп (ажиотаж, связанный с массовой закупкой продуктов); расхламинго (домашнее занятие, связанное с уборкой в доме во время вынужденного карантинного безделья); карантье (владелец собаки, сдающий ее в аренду для прогулок); коронапофигисты (тип людей с их отношением к пандемии).

«Языковая игра является одним из способов адаптации к психологически трудному периоду в жизни общества. Велик пласт окказиональной лексики, иронически передающей состояние общества», - отметила Ирина Вепрева.

Как рассказал профессор Гранадского университета Рафаэль Гусман Тирадоа, социальные сети стали колыбелью появления неологизмов. Некоторые возникали как мемы, другие - из-за отсутствия термина, который был бы в состоянии описать ситуацию. В частности, лингвист сообщил о выражениях сoronacrisis (коронакризис) и coronials (корониалы - поколение, которое рождается во время карантина).

В Финляндии в пандемию появились такие слова: koronavelka (госзаем для покрытия расходов, вызванных пандемией), koronatuki (господдержка для фирм и организаций), koronakuri (коронная дисциплина), koronalinko (человек или место, эффективно распространяющие вирус вокруг себя).

В Швеции также привели свои примеры «пандемийных» слов: coronasjuk или coronadrabbad (больной/пораженный ковидом/короной), coronaavstånd (расстояние при общении в период короны, социальная дистанция), coronaoffer (жертва короны), coronatider (времена короны), folkhälsonationalism (коронапатриотизм), coronahälsning (приветствие на расстоянии без пожатия руки).

  • 18/11/2020 - 12:15
  • Повестка дня
  • Печать [2]

© 2014 - 2022 ИА «Повестка дня»

Информационное агентство «Повестка дня» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 30 октября 2014 года. Свидетельство о регистрации СМИ ИА № ФС77-59739

Настоящий ресурс может содержать материалы 18+

Политика конфиденциальности

Учредитель и главный редактор: Ярков Борис Степанович Адрес: 620026 г. Екатеринбург, ул. К. Маркса, 12., оф.31. Тел.: 8-922-144-78-53

адрес электронной почты: fantom7759@mail.ru

Источник:https://agenda-u.org/news/makaronovirus-i-karante-lingvisty-urfu-rasskazali-o-novyh-slovah-poyavivshihsya-v-pandemiyu

Ссылки
[1] https://agenda-u.org/news/makaronovirus-i-karante-lingvisty-urfu-rasskazali-o-novyh-slovah-poyavivshihsya-v-pandemiyu [2] https://agenda-u.org/print/64622