Повестка Дня
Опубликовано на Повестка Дня (https://agenda-u.org)

Главная > Для немцев Меркель стала глаголом

Для немцев Меркель стала глаголом
[1]

Ежегодно издатель словарей немецкого языка Langenscheidt собирает на просторах сети неологизмы, придуманные в Германии, а затем проводит голосование на самое популярное среди них. По результатам этого года сотрудники издательства отобрали 30 самых употребляемых немецкоговорящим сообществом  слов и объявили интернет- голосование.

По данным сайта голосования «100% Jugendwort-2015»,  со значительным отрывом (34%) лидирует глагол, посвященный действиям канцлера Германии Ангелы Меркель. Звучит он как merkeln, что в переложении на русский язык будет выглядеть примерно так: меркелить или меркельничать, то есть «ничего не делать, не принимать никаких решений, не делать никаких заявлений», приводит значение слова Langenscheidt.

Ближайшие преследователи немецкой канцлерин – глагол «rumoxidieren» –  «расслабляться» и существительное «earthporn» — «красивый пейзаж». Они пока занимают вторую и третью строчки молодежного рейтинга, завоевав 13 и 8% соответственно. Незначительно от них отстало слово «smombie»  –  человек, который уткнулся в свой смартфон и не видит, куда идет: у него 6% голосов.

Следует отметить, что «merkeln» стало лидировать в опросе лишь после дисквалификации своего главного конкурента – слова «Alpha Kevin», которое издательство Langenscheidt изначально определило как «глупый из глупейших», или «самый тупой». Для значительной части немецких подростков имя Кевин и раньше было синонимом глупого человека. «Альфа» лишь подчеркивает степень глупости. Однако, как сообщает издательство, в его адрес поступили жалобы на это слово, которое в итоге было решено вычеркнуть из списка, чтобы не оскорблять носителей этого имени, пишет портал «Русская Германия». 

Голосование продлится до октября, выразить свое мнение можно по ссылке http://www.jugendwort.de/ [2]. Для этого не требуется специальной регистрации, поэтому в голосовании может принять участие любой желающий. 

Справка «Повестки дня»
В 2012 г. английское издание The Guardian удостоило форварда сборной России по футболу Александра Кержакова собственного глагола. Звучал он как kerzhakov. Впервые его употребили в текстовой трансляции четвертьфинального матча Евро-2012 Англия – Италия. Автор трансляции с помощью него описал промах Даниэле Де Росси, не сумевшего забить с шести метров. 
«Kerzhakov» обозначает удар в футболе с близкого расстояния, который не пришелся в цель, хотя попасть было проще, чем не попасть. Футболист удостоился собственного глагола благодаря анктирекорду, который установил на том же чемпионате Европы в 2012 г. Тогда Кержаков в матче против Чехии пробил по воротам соперника 7 раз, но даже не попал в створ ворот. 

  • 29/08/2015 - 17:06
  • Повестка дня
  • Печать [3]

© 2014 - 2022 ИА «Повестка дня»

Информационное агентство «Повестка дня» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 30 октября 2014 года. Свидетельство о регистрации СМИ ИА № ФС77-59739

Настоящий ресурс может содержать материалы 18+

Политика конфиденциальности

Учредитель и главный редактор: Ярков Борис Степанович Адрес: 620026 г. Екатеринбург, ул. К. Маркса, 12., оф.31. Тел.: 8-922-144-78-53

адрес электронной почты: fantom7759@mail.ru

Источник:https://agenda-u.org/news/dlya-nemcev-merkel-stala-glagolom

Ссылки
[1] https://agenda-u.org/news/dlya-nemcev-merkel-stala-glagolom [2] http://www.jugendwort.de/ [3] https://agenda-u.org/print/37077